SSブログ

between A and BでAとBが長い・andを入れたい場合 [ネイティブのこなれた表現]

お久しぶりです。

書きたいことがなくなり、更新していませんでした。
ブログ管理画面の使い方もすっかり忘れてしまっていました。
「Fluent English」という英語学習者用の本を読んでいて、面白い表現を見つけたので、
思わず更新したくなりました。

between A and Bで、AとBがとても長かったり、AとBの中にandを入れたい場合に、
between A on one side and B on the other と書かれていました。

例えば、between northern and western states and the southern states
と書いてしまうと、どことどこの間なのか、はっきりしません。

そこで、
between northern and western states on one side and the southern states on the other
と書かれていました。
これなら、どことどこの間なのか、はっきりします。
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

nice! 2

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。