「必携技術英文の書き方55のルール」の著者片岡先生に偶然お会いできました。 [技術英語]
(先生からコメントと講習会の案内をいただきました。)
ちょっと自慢です。
技術翻訳のバイブルとも言うべき「必携技術英文の書き方55のルール」と、新バイブルとも言うべき「テクニカルライティング―NASA SP-7084 1998ハンドブックに学ぶ」の著者である片岡英樹先生に、偶然お会いできました。
工業英語協会が主催する講習会に参加したのですが、片岡先生も来られていたのです(もちろん、生徒としてではないですが)。
自分がよくリファランスとして参照している著者に会えるというのは、感動モノでした。
私が「テクニカルライティング―NASA SP-7084 1998ハンドブックに学ぶ」を読んだことを申し上げると、驚かれていました。
私は自分の中で現実とブログが交錯していて、ブログ上に名前を出していない以上、片岡先生が私のことをご存知であるわけなどないことに、帰られた後で気付きました。。。アホですね。
**セミナーも開かれるそうで、宣伝されていました。
http://www.johokiko.co.jp/seminar_medical/AA081241.php
**別件ですが、「図面の英語」の板谷 孝雄先生も、セミナーを開かれるそうです。
http://www.nikkan.co.jp/edu/semi/t100420.html
テクニカルライティング―NASA SP-7084 1998ハンドブックに学ぶ
- 作者: メアリ・K・マカスキル
- 出版社/メーカー: 京都大学学術出版会
- 発売日: 2009/12/15
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
ちょっと自慢です。
技術翻訳のバイブルとも言うべき「必携技術英文の書き方55のルール」と、新バイブルとも言うべき「テクニカルライティング―NASA SP-7084 1998ハンドブックに学ぶ」の著者である片岡英樹先生に、偶然お会いできました。
工業英語協会が主催する講習会に参加したのですが、片岡先生も来られていたのです(もちろん、生徒としてではないですが)。
自分がよくリファランスとして参照している著者に会えるというのは、感動モノでした。
私が「テクニカルライティング―NASA SP-7084 1998ハンドブックに学ぶ」を読んだことを申し上げると、驚かれていました。
私は自分の中で現実とブログが交錯していて、ブログ上に名前を出していない以上、片岡先生が私のことをご存知であるわけなどないことに、帰られた後で気付きました。。。アホですね。
**セミナーも開かれるそうで、宣伝されていました。
http://www.johokiko.co.jp/seminar_medical/AA081241.php
**別件ですが、「図面の英語」の板谷 孝雄先生も、セミナーを開かれるそうです。
http://www.nikkan.co.jp/edu/semi/t100420.html
Oceanbridge様
そうでしたか。
失礼致しました。
もし次回お会いする機会がございましたら、お声がけ下さい。
実は11月の工業英検1級、2級受験対策にもなる講座をこの9月に行います。(以下WEBご参照下さい)
もしよろしければ、ご参加あるいは関心のある方にご紹介、ご案内頂ければ幸いです。
http://www.jtechno.co.jp/test/index.cgimode=sem&unit=2010092801
ますますのご発展祈っています。
H.K
by H.K (2010-05-31 17:08)
片岡先生、コメントをいただきありがとうございます。
3月は、お会いできて、感動しました。
リンク先を紹介いただきありがとうございます。ただ、「Webページが見つかりません」と出てしまいました。
http://www.jtechno.co.jp内も見てみたのですが、該当すると思われるページが見つかりません。
また、URLをお知らせいただけると幸いです。
by oceanbridge (2010-05-31 21:26)
すみません。
コピーペーストする際、j-technoとハイフンが脱落したようです。
http://www.j-techno.co.jp/test/index.cgi?mode=sem&unit=2010092801
もしくは
http://ee.asahipress.com/menu/event.html#business
を参照ください。
by H.K (2010-06-01 06:54)
すみません。
昨日訂正のURLご連絡致しましたが、うまく入っていないかも知れませんので、再度以下ご連絡差し上げます。
ご確認、トライ頂ければ幸いです。
http://www.j-techno.co.jp/test/index.cgi?mode=sem&unit=2010092801
j-techno はこのようにハイフンが必要です。
もしくは朝日出版社のセミナー案内:英語関連のイベント情報
http://ee.asahipress.com/menu/event.html#business
をご覧下さい。
H.K
by H.K (2010-06-01 16:53)
片岡先生、お手数をおかけしました。ありがとうございます。両リンクとも確認できました。
by oceanbridge (2010-06-01 20:26)
oceanbridgeさんをはじめこのブログの愛読者の皆様へ
お陰様で、拙著「必携技術英文の書き方55のルール」(創元社)が、この7月はじめ、増刷となりました。
皆様のご支援に感謝致します。
昨年12月に出版しました「NASAに学ぶテクニカルライティング(京都大学学術出版会)」もお陰様で好評です。この本も是非お読み下さい。
多謝!! 多謝!!
by H.K (2010-07-11 14:57)
片岡先生、コメントいただきありがとうございます。
こちらこそ、ありがとうございます。2冊ともバイブルにさせていただいています。かゆいところに手が届く書籍である上に、情報を探しやすく、常に手の届くところに置かせていただいています。
by oceanbridge (2010-07-15 19:15)